Sunday, October 23, 2011

Choke

I'll be the hair in your throat,
Causing you to choke,
On the words trying to jump from your tongue,
But can't because the truth cannot escape your lips.

Saturday, October 22, 2011

Pas Pertinente

J'ai un nom, mais le nom n'est pas ce qui me définit.
Peau craquelée et sèche poumons me donne soif de la vérité.
Je ne suis pas ce que vous pensez, en fait, je suis tout le contraire.
Je suis des yeux, lèvres, doigts, genoux, et une langue d'argent faits pour figthing mes ennemis.
Je peux aimer avec la passion d'un millier épéistes, et injur avec la lame de leurs armes.
Je peux faire fondre vos os et les remettre ensemble.
Je suis un loup pris au piège dans la peau d'un lapin.
J'écris la vérité, de la vérité est ce qui me maintient en vie.
J'ai bâtir des ponts pour les amis à traverser, et ne font aucune de sauvetage pour moi.
Ne m'oubliez pas. Ne me quitte pas. Ne me faites pas pas pertinente.
J'ai un nom, mais le nom n'est pas ce qui me définit.


(I worked very hard on this translation, which means it is probably all incorrect.)

Monday, October 17, 2011

She Said

Let me tell you a story,
About a boy I once knew,
This is a fanciful story,
She said,
But it is rooted in truth.

He showed me the dunes,
And places I had never been,
Magical places,
She said,
That defied imagination.

And when he held my hand,
I could feel vibrations,
Or perhaps,
She said,
A strong pulse.

Together we became masters of the shore,
He my knight,
And I his princess,
Our only enemy was time,
Which we ignored,
She said,
As we ran carelessly against the tide.

And when the shells came to life,
And the swordfish attacked,
We were ready,
With our nets made of seaweed,
She said,
That we had made the night before.

We were taken by a mermaid,
And brought the to ocean floor,
Where she asked us about legs and about love,
And she cried,
When we told her she could not return to the shore with us,
She said,
Tears in her own eyes as she spoke.

But this is a story about a boy I once knew,
I wish I could tell you the ending,
But it has not concluded yet,
Because he is still with me,
She said,
When the sun sleeps.

I'm Not Blaming You

Let me be honest,
If only for one moment,
You see,
I am a hunter by nature,
I prey on the weak,
So this is new to me,
As I'm sure you can understand.

Please allow me to be frank,
I will not fabricate if you promise not to judge,
I'm trusting you with this,
So I would appreciate your undivided attention.

I'm having a bit of a problem,
You see,
I'm not used to being chased,
You are so quick,
And I'm not as fast as I used to be.

I'm wondering how I ended up here,
Preoccupied and inspired,
This is not in my nature,
You see,
So you can understand my concern.

Let me tell you the truth,
Something I have not done for a while,
And let you know,
That I find myself crystallized,
That is to say,
Frozen in this state,
Unable to thaw myself and become mobile,
And I'm pretty sure it's your fault.

Friday, October 14, 2011

Recollection

This is a story,
Which you will believe,
Because believing me feels so good,
But it is far from truth.

It is the story of how we met,
I am sure you think you remember how it goes,
But your recollections are different from mine,
Let's compare notes.

You might believe it was in the train station,
That rainy afternoon,
But you are wrong, my dear,
Because we met long before that,
I am certain of this.

The way I remember it,
And my memory is very vivid,
Was that we met,
Or should I say, I met you,
In the very dark of night.

I think you might not remember this exactly,
But I assure you it is true,
You were present,
I am positive,
Maybe not in body,
But perhaps in spirit.

Tuesday, October 11, 2011

Certainty

New artwork in the style of Brian Andreas.

Tuesday, October 4, 2011

The Captain

The captain looks out at the sea and thinks of his wife,
Distant memories of lost youth and lust,
Scarred by nautical miles and hardened, sun chapped skin.

The captain resigns to his cabin for the night,
But his heart remains at the helm,
Always watching,
Always vigilant.

The captain dreams of dry earth,
And warm baths,
And a life of consistency,
Of resigning his heart to the will of another,
Another who waits,
Who waits a waiting that will soon end,
And when the waiting is over,
They will be young again,
The years reversed,
The skin repaired.

The captain knows his dreams are futile,
That mermaids are his only lovers,
And returns to his post with everlasting regret,
Solemn, but dedicated,
Knowing in the bed of his being,
That his soul is no longer his,
But that of the sea.

Sunday, October 2, 2011

Meet Me In Barcelona

Meet me in Barcelona,
The stone coffin of the Carrer del Bisbe is big enough for two,
Don't bring your camera,
You won't need it on this trip.

Meet me in Barcelona,
You can find me in the Mediterranean,
Steady afloat on a raft of salt and buoyancy,
Wearing a suit of nature.

Meet me in Barcelona,
At the cafe we saw on the postcard,
But we won't be getting coffee today,
For our time is our own.

Meet me in Barcelona,
And hold my hand  as we walk down the stone avenues,
Our time is brief,
And I want to savor every second.

 Meet me in Barcelona,
Our room has a breathtaking view,
But the view I am looking forward to most,
Is the one I will see when I wake.

Saturday, October 1, 2011

Stella

Tell me how you do it, Stella,
How you break all their hearts
With your butter cream skin,
And liquid smoke voice.

Show me how you do it, Stella,
How you bring them to their knees,
With your steel plated shins,
And venom-kissed lips.

Do it to me, Stella,
Make me forget my troubles,
With your deep hooded lids,
and you charcoal irises.
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States License.